Захватывающий роман-квест, в открытую паразитирующий на самых что ни есть дойных беллетристических коровах мировой литературы: "Трех мушкетерах", "Графе Монте-Кристо", "Холмсе", "Моби Дике" и прочих.

Третий (по-русски) роман (1993) популярного испанского сочинителя, автора "Фламандской доски" и "Кожи для барабана", - детектив, действие которого происходит в пространстве романов Дюма, точнее, участники которого - внимательные читатели Дюма. Кое-кто читает так усердно, что обнаруживает даже и дьявольскую подоплеку сюжета про четырех мушкетеров, королеву и кардинала: текст Дюма так щедр, что его и на это хватает.

Лукас Корсо, наемный охотник за старинными книгами, колесит по Европе, разыскивая три экземпляра "Девяти врат ада", пособия по вызыванию дьявола, иллюстрированного загадочными гравюрами; а еще у него в сумке лежит рукопись главы "Анжуйское вино" из "Трех мушкетеров", автограф Дюма. На книги, кажется, наложено какое-то проклятие - их владельцы умирают один за другим; самого Корсо преследуют люди, очень напоминающие Миледи и Рошфора. Два сюжета - мистический и авантюрный, - заключенные в казарме одного романа, постоянно конфликтуют между собой, как мушкетеры короля и гвардейцы кардинала; Перес-Реверте благоволит то одной, то другой стороне попеременно. Корсо, которому поневоле приходится стать практикующим семиотиком, становится понятно, что его в этой игре держат за Д`Артаньяна; если уж начинать верить совпадениям, то Ришелье подозрительно напоминает дьявола, Миледи - вавилонскую блудницу и т.д. Литературоведческое понятие "интертекст" у Реверте - не просто научный термин; это простреливаемая ничейная зона между двумя враждующими группировками; именно на эту территорию, где могут убить взаправду, и попадает Корсо. Он едва не гибнет из-за своей неправильной, гиперсемиотичной интерпретации событий. Реверте принято называть испанским Умберто Эко; пожалуй - хотя "Клуб" похож и на "Маятник Фуко", и на фаулзовского "Волхва", и даже на "Князя ветра" Леонида нашего с вами, понимаете ли, Юзефовича. Сравнения лестные, но заслуженные.

Главное достоинство Реверте - он так же любит Дюма, как я (и вы, надеюсь, - иначе вам незачем читать "Тень Ришелье"). Реверте - энтузиаст Дюма; из его романа вы узнаете много нового и об авторе "Мушкетеров", и о том, как создавался это прекрасный гимн мужской дружбе. Не знаю, кто там вышел из гоголевской "Шинели"; я вышел из классического романа плаща и шпаги - "Три дара господина Д`Артаньяна": лилльский палач, Гримо, "господа, вы едите конину" Так приятно вспоминать хожу и жмурюсь, как говорил Савва Игнатьич в "Покровских воротах". В ушах, заметьте, звучит вкрадчивая, чуть гнусавая гасконская хрипотца опереточного усача М.Боярского: "Опять скрипит потертое седло". Без этого никак.

Лев Данилкин
Афиша

Поддержка

СпецКомпьютер:
квалифицированное абонентское обслуживание компьютеров
вашей фирмы.